Home

Advertisement

Dec. 16th, 2009

  • 9:57 PM
Сегодня в Саламанке выпал снег)
Выпал, и растаял тут же, однако утром я успела ощутить себя в ноябрьской Москве)

По истории, философии и языку дали огрмное количество д.з на праздники.. и слово "огромное" просто не в состоянии описать действительные масштабы объема.. но об этом даже писать не хочется.. как там Скарлетт говорила, "я подумаю об этом завтра"..)

...pero de cuerpo entero~~

  • Dec. 9th, 2009 at 9:20 PM
Clase de Discourse Analysis:

Me: ...and you know, when cops find a corpse and they can't identify it, they name it John Doe or Jane Doe...
British!Teacher: and where does it happen?
Me: eehh...America?
British!Teacher: You realized that you said cops, right?
Me:...yes?

5 minutos después:

Me: [...] and in soccer...
British!Teacher: Soccer. Ok, definitively you've been in the States!
Me: No! I haven't!
British!Teacher: Oh, yeah, right! But we foreing people say football.
Me: Ok, now I think that I'm watching too many Bones American tv-series...
American!Classmate: Yay!

Lo de la universidad boscosa ya es un poco incomprensible, pero esta vez no lo digo para quejarme, en serio. Porque después de dos meses de 5 trabajos semanales, horas interminables de clases y 15 minutos al día para comer, ahora resulta que, tras terminar varias asignaturas tontas, solo tenemos clase los martes y miércoles. Y bueno, los jueves por la mañana, pero es una asignatura saltable. Para más inri, la British!Teacher arriba citada se olvida de que tiene que reunirse conmigo, pero me lo compensa dándome más tiempo para hacer las traducciones semanales. Esto me deja con fines de semanas de 5 días y lunes y jueves totalmente libres para organizarme los trabajos que están por venir.

Pero claro, como nunca he sabido -ni nunca sabré- apreciar el tiempo libre, estoy bastante segura de que voy a aprovechar los días libres para apuntarme a otro idioma (¿Japonés? Ay.), reforzar el italiano y empezar el catalán. Y en cuanto pueda, las prácticas del master. Claro que para eso antes tendré que decidirme entre traducción literaria o audiovisual, que en mi caso es como decidir entre...chocolate negro y chocolate negro con menta.

Y sin que tenga mucho que ver, pero en realidad si, estoy usando las clases de Historia de la Traducción para escribir una saga de fics que se quedará en el ambito privado. Imaginad lo que me interesa el tema.

En lo que se refiere a la vida social, no puedo quejarme (en serio, ¡no habrá quejas en este post!). Tengo comidas y cenas entre semana, fines de semana ocupados poniedo guapo al zen, y cuando no, quedándome encerrada en comedores ajenos. Y conciertos, muchos conciertos. Pero vaya donde vaya, siempre en tren y disfrutando del paisaje. Que es bien bonito, oye.

Y...aaaaah...la navidad...No sé ni en que comunidad autónoma voy a pasar la Nochevieja. Pero con que cambie de año me conformo. Año nuevo, vida nueva. Este año más que nunca.

(Eh, en serio, si estás esperando alguna queja te vas a decepcionar, ya se acaba el post.)

P.D: La Rolling Stone de este mes: dirigina por Sabina. Trae a Pereza, Quique Gonzalez, Sabina, Beatles, Sabina, RubényLeivaySabina. Y Sabina. Dicen por ahí que me tiene enamorada.

Dec. 9th, 2009

  • 1:11 AM



Мы в понедельник ездили в Португалию: первым делом, до Браги, - в качестве культурной программы, - а на обратном пути еще заезхали в Valença do Minhо, - маленький городок, который раньше был крепостью, а сейчас превратился в один сплошной рынок полотенец и постельного белья; собственно, ехали туда исходя исключительно из практических соображений, однако на деле я была поражена местными красотами природы, в частности - зеленостью травы) и это при том, что на дворе - декабрь месяц.

Нам очень повезло с погодой - в Оренсе все выходные лил дождь, а вчера было неожиданно тепло, безветренно, и иногда даже выглядывало солнышко).

Португалия мне очень нравится. И хотя я не могу четко перечислить причины, там я как-то по-особенному комфортно себя в этот раз чувствовала. И еще там очень здорово пахнет). Осенью, мокрыми листьями, Португалией в принципе). А еще так классно было походить по траве и земле (не босиком, разумеется), - в Испании в городах все улицы забетонированы, и чтобы найти кусочек натуральной земли чтобы на ней потоптаться, надо еще очень постараться; хотя раньше я как-то совершенно не обращала на это внимания.

Португальский язык тоже очень нравится) Когда мне будет 35... ну, вы знаете...)

Tags:

Stigmata

  • Dec. 6th, 2009 at 12:28 AM
По собственному желанию я бы, наверное, никогда не заинтересовалась кино такого рода; но в этот раз, что называется, пришлось)

Вобщем, фильм понравился идеей о том, что Бог - не в церкви, а внутри нас. Хотя я, вобщем-то, далеко не религиозный человек.

А не понравился количеством крови (плохо мне после таких фильмов) и излишней театральностью и перебором спецэффектов.

Но для меня главное, конечно, что фильм вдохновил меня на 5 страниц рецензии-)

* * *
А вообще я, кажется, перезанималась языком, - теперь каждое предложение, которое пишу или произношу, автоматически пытаюсь проанализировать))

Tags:

Latest Month

September 2009
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   
Powered by LiveJournal.com
Designed by [info]chasethestars